Wind and Shadows
風和影子
2019-04-14
二月的一個下午
Henry Wadsworth Longfellow(1807~1882)
白晝過了,
夜降臨;
沼澤結凍,
河也死氣沈沈。
赤紅的陽光
通過灰似的雲
閃耀地
把村舍的窗牖照得通紅。
雪下了,
埋沒的籬笆
不能再表示
平原上的道路;
一個送葬的行列
好像一串可怕的陰影
慢慢地
走過了草地。
喪鐘在響,
我心裡一切的感情
響應著
這種悽慘的鐘聲;
陰影綿綿,
我的心在哀痛
它好似一只喪鐘
在我胸中敲動。
--- 摘自《城與海_朗費羅詩選》
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment